INFORMATIE BESTEMMING Belangrijke adressen VVV: Oberammergau Tourismus, Eugen-Papst.Straße 91, 82487 Oberammergau, Duitsland. Tel: 0049-(0)8822-92310, fax: 0049-(0)8822-923190, e-mail: [email protected] internet: www.oberammergau.de en www.ammergauer-alpen.de Informatie over Ammergauer Alpen : Ammergauer Alpen GmbH, Rottenbucher Strasse 9a, 82497 Unterammergau, Duitsland. Tel (0049)8822922744, e-mail : [email protected] internet : www.ammergauer-alpen.de Bikeroutes Meer dan 500 km uitgepijlde tochten. Het netwerk sluit aan op andere bikenetwerken in Duitsland en Oostenrijk. De mogelijkheden zijn onbegrensd. Bij de VVV is de ‘Euregio Radkarte’ gratis op te halen. Op de bruikbare panoramakaart staan de uitgepijlde tochten duidelijk ingetekend. De hoogteprofielen en toeristische informatie completeren de kaart. Wie zijn eigen routes wil maken is goed geholpen met de wandel/bike-kaart ‘Oberammergau en Ammertal nummer 05’ van Kompass (schaal 1:35.000) Vanuit Oberammergau gaan twee liften de berg op. Bikes mogen daar tot op heden niet in mee. Er wordt gewerkt aan een bikepark. Als dat klaar is kun je daarover lezen in Mountain Bike Plus. Bike-wedstrijden Ieder jaar wordt eind augustus de Ammergauer Alpen Bike Cup met de start in Oberammergau verreden. In 2005 was de marathon 80 km lang en moesten er 2550 hoogtemeters worden overwonnen. Inschrijfgeld: € 30,-. Informatie: www.ammertal-sportiv.de e-mail: [email protected] Weer/beste tijd Vanaf begin april start in het noordelijk gedeelte het mountainbikeseizoen. In de Alpen een maandje later, afhankelijk van de hoeveelheid sneeuw die nog op de bergen ligt. Het seizoen eindigt eind oktober. Hoe er te komen · Met de auto. Vanaf Heerlen rij je in de richting Aken over de A4 naar de A61 richting Koblenz. Blijf de A61 volgen tot Ludwigshafen. Daarna over de A5 richting Karlsruhe en de A8 richting Stuttgart, Ulm naar Augsburg (richting München). Bij Augsburg de B23 op tot in Oberammergau. Afstand ongeveer 750 km. · Met de trein. Naar München en van daar uit naar Murnau. Overstappen op de locale verbinding naar Bad Kohlgrub, Unterammergau en Oberammergau. Overnachtingen Informatie bij VVV. Wij verbleven in Landhaus Feldmeier, Ettaler Strasse 29, 82487 Oberammergau, Duitsland. Tel: (0049)88223011, fax: (0049)88226631, email: [email protected] internet: www.hotel-feldmeier.de Tip: Pension Klieber,Ettaler Strasse 32, 82487 Oberammergau, Duitsland. Tel (0049)88224176, e-mail: [email protected] Het bijna tweehonderd jaar oude traditionele huis heeft gezellige kleine kamers. Het ontbijt is samengesteld met zoveel mogelijk locale gerechten. De eigenaar is zelf biker en helpt bij het uitzetten van tochten. Een afsluitbare garage en een wasplaats voor je bike is aanwezig. Eten en drinken Bikers die voor ‘night life’ komen zijn hier op de verkeerde plek. Oberammergau heeft ontelbare eet- en drinkgelegenheden. Tips: · Een goed alternatief voor pizza is het ‘Zauberbrot’ in restaurant Zauberstub’n, Ettalerstrasse 58, 82487 Oberammergau. De eigenaar voert als intermezzo regelmatig een goocheltruc op. Ook de overige maaltijden zijn dik in orde. Ook voor vegetariërs. Tel: (0049)88224683, e-mail: [email protected] internet: www.zauberstbn.de · Klein restaurant met Orientaals-Europese gerechten van goede kwaliteit. Dopper’s, Ludwig Thoma Strasse 11, 82487 Oberammergau, Duitsland. Tel: (0049)8822935615 · Het lekkerste Italiaans ijs van heel Oberammergau en nog goedkoop ook: Eiscafe Paradiso, Ludwig-Thoma Strasse 2, 82487 Oberammergau, Duitsland. Tel: (0049)88226279. Ook uitstekende cappuccino. Wat is er verder te doen · Een must is: een bezoek aan het romantische slot Linderhof en Neuschwantstein. Bayerische Verwaltung der staatlichen Schlösser. Postfach 202063, 80020 München, Duitsland. Tel: (0049)89179080, e-mail: [email protected],de internet: www.schloesser.bayern.de · Het imposante barokke klooster in het stadje Ettal. · Stadsrondwandeling met gids door Oberammergau. · Passionstheater Oberammergau. Voor de cultuurbikers. In juli 2006 de opera La Traviata, Nabucco in augustus en in september Carmen. Informatie bij de VVV. · Kaasmakerij en proeverij. Schaukäserij eG, Mandlweg 1, 82488 Ettal, Duitsland. Tel: (0049)8822923926,e-mail: [email protected] internet: www.milch-und-kase.de · Voor de creatievelingen onder bikers. Er worden serieuze houtsnijwerkcursussen van een week georganiseerd. Informatie bij de VVV. · Zwemparadijs Wellenberg. Met kunstmatig strand, veel glijbanen, binnenbaden, sauna. Erlebnisbad Wellenberg, Himmelreich 52, 82487 Oberammergau, Duitsland. Tel: (0049)882292360, email: [email protected] internet: www.wellenberg.oberammergau.de · Oberammergau museum. Aardig museum met veel aandacht voor kerststallen en beeldhouwerken. Het museum staat in de Dorfstrasse 8. Internet: www.oberammergaumuseum.de |
OBERAMMERGAUTekst en foto’s: Ronald en Ingrid Jacobs
De omgeving van Oberammergau is een plek waar natuur, cultuur en mountainbike-avontuur samen gaan. Oberammergau ligt in Zuid-Duitsland aan de voet van de Alpen. Een gebied met Alpenreuzen in het zuiden en minder heftige heuvels, bossen en velden in het noorden. In vroeger tijden vormde dit Alpengebied een bijna ondoordringbare scheiding tussen Noord en Zuid Europa. Nu is het een speeltuin voor bikers. Het aantal bikeroutes is praktisch onbegrensd. Het rustieke stadje Oberammergau is een prima startplek voor mountainbiketochten. Oberammergau ligt in de Duitse deelstaat Beieren, midden in de Ammergauer Alpen. De Oostenrijkse grens is vlakbij. De naam Oberammergau is afgeleid van de rivier de Ammer die door het stadje loopt. Ambra is het Keltische woord voor ‘rustig kabbelend’. Die twee woorden zijn treffend voor de sfeer. Ondanks het toerisme heeft het 5.500 inwoners tellende stadje veel van zijn charmante oorspronkelijkheid behouden. Relaxt, geen opdringerigheid van winkels, cafés en restaurants. Meteen buiten het centrum staan boerderijen met mesthopen aan de straat. Ondanks de geur van deze mesthopen, draagt de op 837 meter hoogte gelegen stad met trots de titel ‘Höhenluftkurort’. Dé plek om onze longen eens lekker schoon te blazen. JEANTEX TRANSALP Een jaar geleden nam ik deel aan de Jeantex Transalp, een zevendaagse wedstrijd voor racefietsers. Het startschot klonk in dit sfeervolle stadje. Een blik in de omgeving maakte mij toen al duidelijk dat de mountainbikemogelijkheden hier onbegrensd zijn. Naar het noorden een lieflijk glooiend landschap vol bossen, weiden en velden, naar het zuiden de ruige Alpenreuzen. Een dik jaar later, ben ik er weer. Nu met een mountainbike, het meest geschikte vervoermiddel in deze streek. ROUTES In de Ammergauer Alpen liggen honderden kilometers mountainbikeroutes verspreid over diverse toeristische gebieden. Ieder gebied is zelf verantwoordelijk voor het uitzetten en bijhouden van de eigen mountainbikeroutes. De VVV van Oberammergau heeft ze op een schitterende panoramakaart verzameld. Op de achterzijde van die kaart staan het hoogteprofiel en een beschrijving. Alle routes hebben een naam. Op zich wel aardig, maar soms wekt dat verwarring. Bijvoorbeeld de route ‘zum Plansee’ (naar het Plan-meer), heet ook zo op de terugweg! Voor de zekerheid kochten we de kaart ‘Oberammergau en Ammertal nummer 05’ van Kompass (schaal 1:35.000). Ook op deze kaart staan een aantal mountainbikeroutes. Het vult de panoramakaart prima aan en geeft mogelijkheden om eigen routes samen te stellen en routes te combineren. In de praktijk blijkt dat het uitpijlen van de routes her en der te wensen overlaat. Regelmatig misten we op cruciale punten een bordje. Soms gebruikten gemeentes eigen bordjes. Niet echt goed voor de duidelijkheid. DE ALPEN IN Wolkenloze hemel. We zijn vroeg op weg. Onze koers staat zuid-west, in de richting van de bergen en de ‘Plansee’. De bebouwing verdwijnt en we rijden de ‘Moos’ binnen. Geruisloos danst de ochtendnevel over dit beschermd stuk drassig moeraslandschap. Even later tuurt de krachtige zomerzon over de rand van de bergen en doet de nevel verdampen. Na een kilometer of tien de eerste klim. Om te beginnen niet meer dan vals plat. Dan langzaam steiler. Nergens echt bang makend. Net na de top zien we de eerste alpenpanorama’s. Duitslands hoogste berg de ‘Zugspitze’ (bijna 2000 meter) doemt voor ons op. In de verte de contouren van de Oostenrijkse reuzen. Een supersnelle afdaling over een breed schotterpad eindigt in hetdal. Even over het fietspad langs de spoorbaan. Dan rechtsaf langs de rivier Loisach Nou ja, rivier. Het lijkt meer op een eindeloze grintbak. Heeft iemand een kraan open laten staan? Een minuscuul waterstroompje zoekt haar weg naar beneden. Alles is relatief. Twee weken later laat heftige regenval dit en andere stroompjes groeien tot kolkende watermassa’s. De grootste overstromingen uit de geschiedenis van Duitsland, Oostenrijk, Zwitserland en Roemenië zijn dan een feit. Doden, gewonden, weggespoelde huizen, bruggen en wegen zijn het gevolg. Het leert ons weer dat met de krachten van moeder natuur niet valt te spotten. BIKKELEN Na een houten brug: klimmen. Bij vlagen pittig, maar ook niet meer dan dat. Nog lekker fit dalen we af. Als uit het niets is doemt de reusachtige Plansee op. Oogstrelend gelegen tussen de bergen. De zon kleurt het water diep blauw. Zó blauw, dat je alleen op ansichtkaarten ziet. Zonder het te beseffen zijn we Oostenrijk binnen gefietst. Geeft niks, want ook hier hebben ze koffie. Op het terras genieten we van het uitzicht over het meer en van een pittige cafeïnestoot. Als de terrasstoel is verruild voor het fietszadel draaien we terug de bergen in. Over een superglade asfaltweg ditmaal. Na een kilometer of vier vals plat omhoog bereiken we hotel Ammerwald. Volgens de kaart ligt daarachter de Schützensteig; een rotsachtig donker wandelpad ter breedte van een handdoek. Niet geschikt om over te biken. Dus 350 hoogtemeters hiken. De omgeving en het gevoel van avontuur maken de forse inspanning meer dan goed. Onze bikes zijn verworden tot te dure en te zware wandelstokken en onderwerp van gesprek. De spaarzame bergwandelaars hebben allemaal een mening, en die willen ze ventileren ook. Het varieert van “beter omdraaien” tot “super”, “klasse”. De laatste hoogtemeters blijken zowaar fietsbaar. Na drie kwartier bikkelen staan we boven. De nauwe kloof opent zich. Op de zonnige alpenweide zitten een dozijn wandelaars en staan dito koeien bij een gezellige berghut. De temperatuur is inmiddels opgelopen tot tropische waarden. Vocht bijvullen is noodzakelijk en gezellig. We hebben tenslotte vakantie. Voor het redelijke bedrag van € 2,- kopen we ieder een halve liter ‘Apfelschörle’ (appelsap met mineraalwater). Dè fietsersdrank bij uitstek. KONING LUDWIG II Een lange afdaling over een breed schotterpad. Dan, hoog boven de Pöllatschlucht de toeristische magneet van deze streek: slot Neuschwanstein. Dit kasteel, als het ware weggerukt uit een sprookjesboek, is één van de vele tastbare herinneringen aan Koning Ludwig II van Beieren. De 160 jaar geleden geboren Ludwig was een romanticus met grote dromen. Hier, in zijn lievelingsstreek, de Ammergauer Alpen, heeft hij die dromen omgezet in daden. LÜFTLMALEREI Na het afscheid van hordes ‘gewone’ toeristen is de rust weer daar. Even langs de Alpsee, door het stadje Reutte, een korte klim en dito afdaling en dan weer langs de oevers van de gigantische Plansee. Als we terugbuigen richting noorden start de klim van een kilometer of acht vals plat. Daarna alleen nog maar lichtjes glooiend omlaag. Terug in Duitsland passeren we het tussen 1874 en 1878 in Rococo stijl opgetrokken slot Linderhof. Misschien nog meer bijzonder dan het bouwwerk, zijn de omringende tuinen. Weer zo’n opmerkelijke nalatenschap van Koning Ludwig. Voor een bezoek is het al te laat, dat doen we later. Na een dikke honderd kilometer en 1500 hoogtemeters zijn onze fietsen moe. Wij zelf strijken neer op een terras in Oberammergau. Onder het genot van een dampende cappuccino bewonderen we de kunstig beschilderde gevels. In de Ammergauer Alpen is deze zogenoemde ‘Lüftmalerei’ tot cultuur verheven. Sprookjes, meer serieuze boodschappen over de zin van het leven, beeltenissen uit het leven van de bewoners of grappige taferelen, het kan allemaal. Oberammergau is zo’n beetje het centrum van die kunst. Het Pilatus-huis in het centrum is een waar meesterwerk. Franz Seraph Zwink heeft op onnavolgbare wijze de veroordeling van Christus door de Romeinse stadhouder in barokke uitingen in een fresco tot leven gewekt. Het stadje heeft een 500-jarige historie op het gebied van houtsnijwerken. Nog steeds is dat houtsnijwerk nadrukkelijk aanwezig en in alle soorten en maten te koop. Van klein speelgoed tot levensgrote religieuze beelden. Het is verbazingwekkend te bedenken hoe de kunstenaars een groot stuk hout transformeren tot beelden met een ongekende detaillering. Mijn ‘cup of tea’ is het niet, maar knap is het wel. CONCLUSIE Het is een echt crosscountry gebied. Wie enkel gaat voor technische afdalingen en trails kan beter een ander gebied zoeken. De trails zijn er wel, maar niet opgenomen in de uitgezette routes. Vanuit Oberammergau is in een uur autorijden een ‘wereld’ aan mountainbikegebieden in Oostenrijk en Duitsland bereikbaar. Wij hebben ons meer dan uitstekend vermaakt. Het was een topweek! |